Une simulation d'une des premières grandes campagnes Napoléonienne.
Jena! a eu le droit à une version française par l'intermédiaire de l'édireur Tilsit.
Retrouvez la fiche de l'édition française en cliquant sur la vignette :
Le récapitulatif des quartiers (aide) : [http://platypusludus.free.fr/Jeux/Siena/Siena%20-%20Quartiers.pdf](http://platypusludus.free.fr/Jeux/Siena/Siena%20-%20Quartiers.pdf)
Le récapitulatif des cartes (aide) : [http://platypusludus.free.fr/Jeux/Siena/Siena%20-%20Cartes.pdf](http://platypusludus.free.fr/Jeux/Siena/Siena%20-%20Cartes.pdf)
C'étaient les liens sur l'ancienne fiche Trictrac.
[[Jena!](https://www.trictrac.net/jeu-de-societe/jena-0)]
Je sais que j'arrive après la bataille (la plupart des topics sont anciens mais...)
1- Dans le cas ou on a plusieurs cartes avec astérisque, il est dit de les laisser après l'enchère de la plus petite. Ajoute-t-on un nombre de cartes pour completer au tour suivant (a 2 fois le nombre de jouers) ou ajoute-t-on systématiquement (2 fois le nombre de joueurs) cartes
2- Calandrino peut aller à l'auberge (la visiblement il ya débat)
A- de n'importe ou (calandrino + carte auberge)
B- Calandrino + carte auberge mais en suivant les déplacements normaux.
B1- il entre par la via del cercia il sort par la via Tolomei (comme un banquier déplacement normal hords courtisane)
B2- il entre par la via Tolomei il sort par la via del cercia déplacement inverse du banquier.
Au cas ou, pour comprendre je me construis une aide de jeu :
si ca vous interesse et que vous trouvez des erreurs...
http://www.oc-t.info/stuff/siena_aide_2.pdf (300Ko)
EDIT : mis a jour du fichier
Herbert & Eve dit: Logan dit: loic dit: Il me semble que jouer une carte "Auberge" suffit à déplacer Calandrino à l'auberge.
La règle n'est effectivement pas très claire sur ce sujet et les deux interprétations sont possibles. Toutefois, je maintient ma version comme quoi il faut jouer les deux cartes car :
1 - Je la trouve plus logique,
2 - Elle est confimée sur BBG par un clarification des règles qui contient le texte suivant : "To enter the Inn, the Calandrino and Inn SiCs must be played at the same time".
Pourtant, en vérifiant, ce n'est pas ce qui est retranscrit sur les aides de jeu. Ca voudrait dire que sans la carte Auberge, on n'a pas le droit de faire entrer Calandrino à l'auberge?
Oui l'aide de jeu est troublante. Mais pour moi on ne peut effectivement pas faire entrer Calandrino à l'auberge sans les deux cartes. Je ne vois pas le mendiant voler par miracle de l'opposé de la ville jusqu'à l'auberge. Maintenant, il suffit de se mettre d'accord avant, cela ne bouleverse pas le jeu d'utiliser l'un ou l'autre des versions.
Herbert & Eve dit: Logan dit: Bon, moi il ne m'a fallu que 5 minutes de glandouille pour que les cartes glissent.
Je trouve le jeu super et j'espère qu'il va vous plaire. Bon jeu !...
Merci Logan! J'espère aussi que le jeu va nous plaire (pas encore eu le courage de se plonger dans les règles) surtout que c'est en grande partie grâce à ta critique que nous avons décidé de l'acheter!
On fera certainement un retour de ce qu'on pense du jeu sur TT, parce qu'il n'y a que 10 avis pour l'instant. Ca semble peu pour un tel jeu.
A+
Herbert
J'espère que le jeu va vous plaire ou je vais me sentir fautif ... Les règles ne sont pas évidentes à apréhender au début, n'hésitez pas à télécharger la version française des régles incluant la FAQ ainsi que l'aide de jeu qui est très utile. Les adresses sont sur la fiche TT. Si vous avez des problèmes quelconques sur le jeu, n'hésitez pas à me demander des précisions, je ferais de mon mieu pour vous aider. A bientôt.
Quand c'est à toi de jouer, tout simplement... En plus (ou non) de jouer des cartes et appliquer leur(s) effet(s), tu peux te défausser du nombre de cartes de ton choix.
C'est utile car tu ne peux pas avoir plus de 7 cartes en main, et si tu espères obtenir de meilleures cartes à la prochaine phase d'enchère, tu es obligé de faire de la place !
Moi j'aime beaucoup. Essentiellement à cause du plateau/tableau et du mix jeu de gestion/jeu de parcours pas si courant.
Par contre, je n'ai joué qu'à 2 ou 3 et il semblerait qu'à plus, c'est un peu moins bien.
Et j'espère que les gentils traducteurs "bénévoles" penseront à faire leurs annonces sur ludism avant qu'on soit 40 à faire la même !!!
C'est toujours bon de le rappeler...
De notre côté, on s'occupe de "Marquis"